【中国語単語100】到达 dàodá と 着陆 zhúolù |覚え方

2020年11月9日コロケーション(中国語),同義語(中国語)

koalaworldtravel.com

コロケーションで覚える|単語の覚え方

言語にはコロケーション(連結語句)といって決まった組み合わせをとる単語が多くあります。

コロケーションをたくさん知ることは中国語単語覚えるための重要なコツになります(*´꒳`*)

今回は、【到达 dào dá = 到着する【着落 zhúo lù = 着陸するコロケーションについて見ていきましょう。

日本語では飛行機が”到着する”こともあれば、飛行機が”着陸する”こともありますよね。

でも”フライトが着陸する”とは言いません不自然ですよね。

自然な中国語を話すための暗黙のルールコロケーションなのです( ˘ω˘ )

フライトが ”到着” する|航班 ”到达hángbān dàodá

ではここで航班 hángbān = フライトにスポットを当てて解説していきます。

航班 hángbān = フライトが主語になるとき、動詞には【到达 dào dá = 到着するが使われます。

【航班到达 hángbān dàodáが正しいコロケーション、つまり自然な中国語となります。

さらに【到达 dào dá”到着する”という意味で、交通機関をあらわす名詞と一緒につかわれます。

【航班 hángbān】【火车/列车 huǒchē/lièchē】【时间 shíjiānなどがその一例です↓↓

多くの場合、目的地(場所の名前)とも一緒に使われます↓↓

航班到达|フライトが到着する

到达时间|到着時間 = arrival time

列车到达上海|列車が上海に到着する

从台北的航班刚刚到达成田机场|台北からのフライトが先ほど成田に到着した

飛行機が ”着陸” する飞机 ”着陆” fēijī zhúolù

次に飞机 fēijī = 飛行機が主語になるとき、動詞には着落 zhúo lù = 着陸するが使われます。

飞机着陆 fēijī zhúolùが正しいコロケーション、つまり自然な中国語となります。

ちなみに着落 zhúo lùと一緒につかわれるのは、日常会話では飞机 fēijī = 飛行機だけではないでしょうか。

着陸するのは空を飛んでいる物体くらいですから、日常会話にでてくるのは飛行機くらいです( ˘ω˘ )

なので飞机着陆 fēijī zhúolùと何度も唱えてコロケーションごと単語を覚えてしまいましょう!

从台北的飞机刚刚着陆了|台北からの飛行機が先ほど着陸した

コロケーションで覚える|まとめ

中国語覚えるコツ単語コロケーションを知ることです(*´꒳`*)

コロケーション(連結語句)とは、自然な中国語を話すための単語の組み合わせルールのこと。

航班 hángbān = フライトが主語になるとき、動詞は【到达 dào dá = 到着するが使われます。

飞机 fēijī = 飛行機が主語になるとき、動詞は着落 zhúo lù = 着陸するが使われます。

つまり【航班到达 hángbān dàodá】【飞机着陆 fēijī zhúolùがそれぞれ正しいコロケーション、つまり自然な中国語です(*´꒳`*)

飞上海的航班到达的时间是晚上11点,不过飞机着陆以后,还要一个多小时才能領取行李。

上海行きのフライトは夜11時の到着ですが着陸して降機してから荷物を受け取るまでは更に1時間以上かかります

60日で中国語力を一気に引き上げ!オンライン中国語コーチングCiiitz(シーズ)