【中国語】続ける|【持续】chíxù と【继续】jìxù のちがい|同・類義語

2020年12月11日

koala world travel, mandarin-chinese

中国語同・類義語をたくさん覚えると、使える単語の幅が広がりスピーキング力格段に上がります

今回は、日本語では「続ける」という同じ意味のように聞こえるけれど、中国語では実はちょっと意味がちがう単語「继续 jìxù」「持续 chíxù」について、ご紹介したいと思います!

【持续】chíxù|今やっている事をそのまま続ける

今やっている行動・行為・状態を、止めることなくそのまま続けるというニュアンスの「続ける」という意味です😆

得了高血压的人,持续吃降压药才能控制血压|高血圧になったら、薬を飲み続けて血圧をコントロールするしかない

持续降压药,不会变成低血压|血圧を下げる薬を飲み続けたからといって低血圧になるわけではない

降压药 jiàngyāyào)

大夫,我怎么才能控制好我的血压呢?

持续吃现在的药就好了

60日で中国語力を一気に引き上げ!オンライン中国語コーチングCiiitz(シーズ)

【继续】jìxù|やっていた事を一旦ストップして、また続ける

たとえば、途中までやって何かの邪魔が入ってストップしたことを、ストップした点からまた再開して続ける、というニュアンスの「続ける」という意味になります。

だから、会話の途中で話がそれた時や、途中でなにかジャマが入ったあと、相手にそのまま話しの続きを話してほしい時などに「继续 jìxù =続けて」と言ったりします。

爸爸,看看我在做什么!

你先不玩,写好作业,再继续

爸爸,我写完了,可以继续玩吗!?

↑子供は最初、遊んでいましたが、パパに「遊ぶのをやめて宿題をやりなさい」と言われて、いったん遊ぶのをストップしました

そして宿題がおわったので、また再開するようですね。つまり、いったんストップしてから「続けて」いるので、中国語訳は「继续 jìxù」となります。

60日で中国語力を一気に引き上げ!オンライン中国語コーチングCiiitz(シーズ)

まとめ

「持续 chíxù」「继续 jìxù」は、日本語に訳すと同じ「続ける」ですが、ニュアンスが少しちがいます。

「持续 chíxù」は、今やっていることを、途中で止めることなく、そのままやり続けるタイプの「続ける」だよ。

「继续 jìxù」は、今より前にやっていたことを、いったんストップしたあと、また再開して続けるタイプの「続ける」よ。

つまり、「持续 chíxù」「继续 jìxù」のちがいは、途中にストップが入ったかどうか、ということになりますね!

60日で中国語力を一気に引き上げ!オンライン中国語コーチングCiiitz(シーズ)